وعثر الناشط الإسباني فرانشيسكو خوسيه كليمونت مارتين، الذي يعمل في مركز استقبال المهاجرين غير الشرعيين، على الورقة في ملابس أحد المتوفين، ونشرها على صفحته في موقع “فيسبوك”، مناشدا متابعيه أن يترجموا له محتواها.
كما نشر فرانشيسكو بعض ثياب المتوفى، بغرض أن يتعرف عليه أهله، المرجح أن يكونوا من إحدى الدول المغاربية.وجاء في الورقة المكتوبة باللغة العربية، الآيتين القرآنيتين 87 و88 من سورة النور، حول قصة يونس الذي التقمه الحوت في البحر وبقي في بطنه وناجى ربه: “وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَىٰ فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَٰهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ (87) فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ (88)”.
وعبر نشطاء عن حزنهم لما آلت إليه الأوضاع في بلدان المغرب العربي، حيث بات الناس يرمون بأنفسهم في البحر رغبة منهم للوصول إلى أوروبا دون التفكير في عواقب ذلك، محملين الحكومات مسؤولية المأساة التي تعيشها العائلات اليوم.